to the sonnet with my soul as in the wing there is the infinite flight which in the flower is the erring essence, as in the flame there is the wandering brillance, and in the blue the single sky; as in the consolation in the melody, the penetrating coolness in the stream, the noble opulence in the diamond, so in my flesh is the total desire. in you, sonnet, form, this pristine hunger imitates as in a lingering water the multitude of its immortal wonders. the endless clarity of your beauty is, as the sky in a fountain, limitless with in the limitation of your borders by Juan Ramon Jimenel- translated from the Spanish by W. S. Merwin